Обсуждение:Pickle Surprise

Материал из Мракопедии
Перейти к: навигация, поиск

Это ж каким слепым надо быть, чтоб девушку с переодетым мужиком перепутать!?

Из всех просмотренных мною "смертельных файлов" почему-то именно это видео оставило у меня весьма неприятный осадок.


Lingvo - говно, а не словарь, "pickle" главным образом - маринованный огурец (достаточно вбить в гугл и посмотреть картинки, чтобы убедиться). Дальше, это слово действительно может означать "неприятность", но только в составе фразы "in a pickle" (так же считает словарь Macmillan, OUP и Webster), так что хрень про "если хорошо подумать, то по смыслу название можно перевести как "Неприятный сюрприз" я сношу.--Dogcat (обсуждение) 07:37, 24 июня 2015 (MSK)

Мне кажется, эта хрень вообще не пугает и не годится даже для видеогалереи. Где бояться? После слова "вилы"?--Smilejpg (обсуждение) 13:15, 24 июня 2015 (MSK)

А теперь я посмотрел видео и погуглил...боже, это поделка Нью-Йоркских трансвеститов начала 90-х, а pickle здесь - хуй :D (- Where is the pickle? - That's the surprise!) А инструкция про намазывание хлеба - аналогия с анальным сексом. --Dogcat (обсуждение) 07:22, 25 июня 2015 (MSK)