(в том числе анонимно криптовалютой) -- адм. toriningen
Обсуждение:Дом под звёздным небом (продолжение)
Осилил сразу же после того, как залез в обсуждение первой части, мощная вещь, но по сравнению с криповостью первой части остаток представляет собой годное, но всё же довольно банальное мясо.—Razor (обсуждение) 15:16, 5 февраля 2015 (MSK)
- Вы все верно заметили. Именно поэтому в небольшом примечании указано, что первую часть можно рассматривать и как самостоятельный рассказ, неполный и кирпичный, несколько отделенный от повествования в главах 2-6. Terraniux (обсуждение)
Не трогать, ведётся редактирование. --Lex Fradski (обсуждение) 15:35, 5 февраля 2015 (MSK)
- Содержание вечером из дома поправлю! Не ломайте--Lex Fradski (обсуждение) 15:49, 5 февраля 2015 (MSK)
- А самому можно редактировать, не трогая ваши правки? Помогу в редактировании, но тоже попозже. Terraniux (обсуждение)
- Скажите, а можно ли как-нибудь уменьшить количество подпунктов? Иначе тогда получится очень длинное содержание и мелкие пунктики по 2-3 строки. Terraniux (обсуждение)
- Писал в комментарии, что содержание поправлю. И что-то не успел вчера.--Lex Fradski (обсуждение) 10:31, 6 февраля 2015 (MSK)
- Содержание вечером из дома поправлю! Не ломайте--Lex Fradski (обсуждение) 15:49, 5 февраля 2015 (MSK)
Та-дааа~~~ --Lex Fradski (обсуждение) 14:23, 6 февраля 2015 (MSK) Это была самая крутая в плане правки история. Новая рубрикация, потребовавшая установки дополнительного модуля в медиавики, куча слипшихся многоточий, новые абзацы, различные мелкие орфографические ошибки и, вот, ура. Мы выкатили финальную версию, дальнейшие мелкие правки будут вносится уже непосредственно к ней, используя микроразделы по отрывкам. Сейчас ещё прогляжу дополнительно уже весь текст целиком и внесу возможные коррективы. --Lex Fradski (обсуждение) 14:29, 6 февраля 2015 (MSK)
- И всё-таки было намного проще разбить на две статьи. Меньше надстроек, меньше ухищрений — большая стабильность.--Ебучий Огонёк (обсуждение) 04:45, 6 февраля 2015 (CST)
- Про две статьи не понял. Там 5 глав, об дох**льон разделов. Тем более оригинальную историю я оставил отдельно от сиквела. --Lex Fradski (обсуждение) 14:48, 6 февраля 2015 (MSK)
- Оригинальная история была выложена более трех лет назад и несколько отличается от продолжения. По этой, а также некоторым другим причинам не стоит их объединять. Terraniux (обсуждение)
- Про две статьи не понял. Там 5 глав, об дох**льон разделов. Тем более оригинальную историю я оставил отдельно от сиквела. --Lex Fradski (обсуждение) 14:48, 6 февраля 2015 (MSK)
в "зеленом слонике" снимались владимир епифанцев и сергей пахомов. здесь действуют сергей епифанов и владимир пахомцев. какая прелесть))) кстати, в нескольких местах текста сергей то епифанов, то епифанцев. бросилось в глаза)
- Да кстати.
Ну не надо, не стукай... — ныл Петухов, тряся головой.
— Говори, что там еще! Быстро! Петухов что-то невразумительно лепетал, Артемьев попробовал расслышать хоть слово, но не смог (хотя ему показалось, что-то вроде «деревня», «хлеб» и «будьте же вы людьми»). Поняв, что Петухов пытается их запутать, боец попросил друга: — Помоги-ка с ним.
Что то какие то странные отсылки к слонику
- Ну и вдобавок галлюны в виде сгущёнки и самца курицы, и "раздался пронзительный голос со стороны сугроба". Подгадило впечатление от среднего боевичка. -Recognizer (обсуждение) 03:33, 1 февраля 2016 (MSK)
Осмоловский, Епифанов\Епифанцев, Пахомцев... я только позабыл тот фанфик по ЗС, но теперь снова вспомнил :с --5.59.130.184 01:00, 6 мая 2018 (MSK)
Вторая часть полный бред,огромнейшее просто огромнейшее число логических и не только ошибок (орфографические и пунктуационные в расчёт не беру). Автор крайне далёк и от армейской и от какой либо другой темы,неуместные отсылки к ЗС вызывали только испанский стыд. Читал вообще без какого либо удовольствия. 26.08.2020 - Rerikoner
Suomen kieli[править]
Попытался пофиксить финский, ибо какой-то пиздец. Kirota - это "проклинай!" Приказ короче некроманту. Там должно быть "Vittu" или "Jumalauta". Да и фразы ебанутые там. Кстати, что такое Menna, eika venalainen sekaisin ja menetat vodka Идти, только не русский распиздяй и теряй водку? Поясните. Мб так: Mene, ehkä sekaisin venäläinen menetti vodkaa tuolla? Иди, может там русский распиздяй водку потерял?
"иначе вы ничего не поймёте" - да я и так нихуя не понял.
Мне кажется, название "Дом под роялем в кустах" подошло бы намного лучше--Корыто (обсуждение) 10:26, 23 августа 2021 (MSK)
Финнокун снова на связи. Вторая часть мне нравится меньше, или под НПЧДХ за зеленослонные аллюзии. Однако по теме - возразит ли автор, если я заменю Каннелярви Медикал Механику хотя бы на Курессаари? Причины 2 - там реально есть завод медоборудования, и к тому же Каннелярви суть пос. Победа в Ленобласти, а по лору финское руководство приезжает из-за рубежа.