Шум на первом этаже

Материал из Мракопедии
Перейти к: навигация, поиск

Я зашёл в дом через большой парадный вход и тихо прикрыл за собой дверь, чтобы не разбудить никого наверху. Я гулял на улице больше времени, чем я ожидал. Я осторожно прошёл на цыпочках вверх по лестнице, воображая себя мышью, которая тихо перебирает лапками. Я знал, что у меня будут серьёзные проблемы, если я кого-нибудь разбужу. Я прокрался через длинный коридор наверху, который я проходил уже много раз до этого. Я догадывался, что уже очень поздно, поскольку свет в коридоре был выключен. Но мне не нужен был свет, я и так знал расстояние до стен. В темноте я вытянул руку и взялся за холодную серебряную дверную ручку двери, открыл дверь и бесшумно вошёл в спальню.

Войдя в комнату, я услышал звук, доносящийся с первого этажа. Я быстро спрятался под кровать. Миллионы мыслей пронеслись у меня в голове. Все уже спали, или, по крайней мере, должны были спать! Было очень поздно, и никто не знал, что я выходил гулять. Все должны были спать. Именно это меня и пугало. Может быть, что-то упало с одной из полок? Нет, точно нет. В моём доме находился кто-то ещё. Я медленно прополз дальше под кровать, чтобы меня не заметили и затаился.

Несколько минут спустя я услышал глухие шаги. Кто-то медленно поднимался по лестнице. Я почувствовал себя в опасности, хотя этот человек был ещё далеко. Я прятался под кроватью в комнате в самом конце коридора. Я посмотрел направо и увидел светящие красные цифры на циферблате будильника 1:52 ночи. Я даже не догадывался, как долго я гулял. Ритмичные шаги по лестнице убаюкали бы меня, если бы я не был на грани, нервно раздумывая над тем, кто же поднимается по лестнице.

Я услышал, как дверь на другом конце коридора со скрипом открылась. Но в коридоре было ещё три двери. Я молился, чтобы этот человек, кем бы он ни был, подумал, что меня здесь нет и не вошёл в комнату, где я прятался. Я смотрел на коричневую дверь в комнату и молился, чтобы она была закрыта. Я молился, чтобы меня не нашли.

Я не очень люблю тесные пространства, и моё дыхание стало неглубоким и затруднённым. Я нервничал всё больше и больше. Я подумал, а что если они меня услышат? Но потом я сказал себе: «Успокойся! Они ещё не знают, что ты здесь». Они не могли знать, что я дома, ведь я был наверху, а они — внизу. Они никак не могли узнать, где я прячусь.

Я услышал скрип, доносящийся из коридора, когда открылась следующая дверь. Из той комнаты донёсся какой-то шорох. Кто бы это не был, он что-то искал. Скорее всего, он искал меня. Нет, не меня, он же не знал, что я здесь. Успокойся, Джон — говорил я себе — успокойся.

Видимо, в той комнате никого не было. Я услышал, как этот человек вышел обратно в коридор и открыл следующую дверь. Эти медленные шаги действовали мне на нервы, эхом отдаваясь у меня в голове. Я понял, что он не успокоится, пока не найдёт меня. Стараясь не шуметь, я порылся в карманах и наткнулся на холодный кусок пластика. Телефон! Но затем у меня душа ушла в пятки. Конечно же, я не мог позвонить в полицию.

Прислушавшись, я понял, что шаги приближаются к двери в комнату, где я прятался. Я увидел, как свет из коридора пробивается в комнату, по мере того, как дверь медленно открывалась. В комнату мелкими шагами вошёл маленький мальчик.

Он проковылял до изголовья кровати. Я почувствовал, как ребёнок расталкивает двоих спящих людей. Я медленно вынул нож из переднего кармана пиджака, готовясь к худшему, пытаясь избежать света, который теперь струился через открытую дверь и отражался от клинка. Я удивился — он вернулся быстрее, чем я предполагал, но я не мог не воспользоваться этим шансом. Меня тошнит от этих людей, которые думают, что этот дом принадлежит им. Пока я медленно вылезал из под кровати, мальчик начал говорить.

«Мам, пап — прошептал он — мне кажется, что в нашем доме кто-то есть».


Перевод истории «Noises from Downstairs»

Текущий рейтинг: 66/100 (На основе 47 мнений)

 Включите JavaScript, чтобы проголосовать