Обсуждение:Кошмары казахстанских дорог

Материал из Мракопедии
Перейти к: навигация, поиск

Хуита. Шесть историй- и все про бабу с копытами. Неинтересно. 1 из 100. Сажаскрыл.

А где шестая история? --Мимо проходил (обсуждение) 01:40, 1 мая 2013 (CDT)

Еду я короче ночью на КрАЗе, везу лес 35т. За стеклом дощ, ливень, град, гроза, торнадо, цунами. И вижу девушку на обочене, блондинку в белом платье. Подьежаю ближе и вижу что место ног у нее копыта. Я даю по газам и только бух-чафк... На следущий день забацал шашлик, такого вкусного шашлика я жизне не ел.

В праздничной суматохе мужики не заметили, что шашлык не отбрасывает тени. --Murzei in chaos
С этим должен быть прон!

Девушки, знайте: если у вас вместо ног копыта — в Казахстане вас вряд ли подвезут. --Tetsu-o (обсуждение) 00:14, 9 июня 2013 (CDT)

Вполне себе подвезут. Просто с определенного момента водители начинают вести себя неадекватно.

А иной раз так подвезут, что у самца этой женщины-оленя рога станут гуще и ветвистее.
Кстати странно, это же про Казахстан стори - почему бы просто не съесть?

Сериал "Мастера ужасов", серия "Женщина-олень". Юми-сан (обсуждение) 05:38, 25 октября 2013 (CDT)

"Один из древних языков" - это французский что ли, лол? Cauchemar. И никаких лошадей: Etymology

From Middle French cauchemare, from Old French cauquemare; composed of two elements, cauche +‎ mar.

   First element cauche, from Old French verb from cache, from cauchier (“to press”), from Latin calcō (“trample, tread on”).
   Second element mar, from Middle Dutch mare (“phantom, spirit, nightmare”), from Proto-Germanic *marǭ (“nightmare, incubus”), from Proto-Indo-European *mor- (“malicious female spirit”), related to English homograph mare. More at mare.

84.237.118.130 18:38, 3 октября 2017 (MSK)

Один из древних языков – это английский, nightmare / "night mare" ("ночная кобыла"), но mare-кобыла и mare-злой дух – это просто омонимы.